El Camino07
foto:03/25 en Zafra
Etapa06
23/03/25 Fuente de Cantos-Zafra 24km 雨/lluvia/rain
本来のetapaは24kmですが、aguaをさけ代替道を歩き、その距離は30kmを超えました。この日のノートには「ホントにきつかった」と記してあります。車道、雨、長距離。なぜがんばることができたかというと、もちろん目的地に着くしか寝る方法はないこともありますが、翌日はDayoffと決めていたからです。でもきつかった。このころ、わたしは12kgくらいのザックを背負っていたと思います。理想重量より4kgオーバー。雨と風の道を歩きながら、絵本『北風と太陽』を思い出していました。その絵本の趣旨とは関係ありませんが、雨用のポンチョが風でまくられるのを必死でおさえながら歩いていたので。Zafraに着いたとき、声がかれていました。さいごの5km、自分を応援する歌をベラボウに歌いつづけたので。ボロボロになって着いたZafraは、とても美しい街でした。その美しさは『北風と太陽』の太陽でした。
En mi cuaderno del día,escribí que era muy muy duro esta etapa por culpa de la carretara,la lluvia y la distancia larga. En eso día caminé la alternativa para evitar el ploblema de agua y caminé 30km.Durante el camino,pensé el cuento"The North Wind and the Sun" porque habia el viento fuerte.Cuando llegué a Zafra,tuve mi voz tomada porque estaba cantanndo a voces para animarme.Después de llegar a Zafra,encontré la bella allí.Creí que la bella es como el sol del cuento"The North Wind and the Sun".
I can see the descripcion in diary at that day that the etapa was very very hard because of road,rain and long distance.While I walked,I remembered the story of "The North Wind and the Sun" because the wind was so hard.When I arrived at Zafra,my voice was hoarse because I kept singing last 5km for encouragemento.When I saw Zafra,I felt that beautiful of Zafra is as the sun of "The North Wind and the Sun" .
escribí:05/25 en Sevilla de España