El Camino24
foto:04/25 en el albergue de Fuenterroble de Salvatierra
Etapa17
09/04/25 La Calzada de Bejar-Fuenterroble de Salvatierra 21km 晴れ/sol/sunny
わたしは誰かと同じ空間で長い時間を過ごすことが、とても苦手です。El Caminoを歩こうと決めたとき、albergueのことがいちばん不安でした。まったく知らないひとたちと老若男女関係なく同じ部屋で、浴室や台所もふくめて空間を共有して数十日間をすごすことができるのか。結論、できました。albergueに泊まらず、ずっと個室のあるhostelに泊まり歩いていたら、きっと最後まで歩きとおすことができなかったと思います。どのalbergueでも貴重な体験をしました。このetapaで泊まった2つのalberugueの思い出はとくに。坂をやっと登り終えて着いたCalazada de Bejarの宿主とコーヒーを飲みながらたくさん話しました。そしてこの宿のテラスと広い庭がホントよかった。サンサンとさす日ざしの下で泊まっているperegrino、みんながとても自由でした。オランダから来たもうすっかり友だちのperegrinaは、いつもどおり編み物をしているし、ドイツから来ているおなじく友だちになっていたperegrinoはストレッチをみんなに伝授して、芝生の上はすっかりストレッチクラスみたいになってました。わたしも、その日から毎朝そのストレッチをして歩き始めるようになった生徒のひとりです。いろんなひとと再会して、新しいひととも話をした。夏のような太陽の日でした。その町から、きれいな景色を見ながら、でも疲れきってたどり着いたFuenterroble de Salvatierraのalbergueは、わたしにとっては初めての寄付制の宿でした。疲れていたからか、誰にも話していなかったからか、宿主のやさしさか。宿主から歩く目的を聞かれて泣いてしまったのもこの日。みんなでおなじ食卓をかこむ時間も、いっしょに教会を見にいった時間も。ずっと覚えています。そして、いっせいに始まる朝食の時間に起きないと食べそこねるので、いつもゆっくり寝ていて出発前に会えた記憶がないドイツのperegrinoと初めてこの朝、会えて笑いあったことも。あの町やalbergueでこんなことがあって、こんなひとと話をした。そのときの道はこうだった。その組み合わせがEl Caminoなのだと、いまあらためて思います。
A mí me cuesta pasar mucho tiempo en el mismo espacio con otra persona. Cuando decidí hacer el Camino, lo que más me preocupaba eran los albergues. ¿Podría pasar decenas de días en la misma habitación con completos desconocidos, sin separados con la edad o el género, compartiendo el mismo espacio, incluyendo el baño y la cocina? Al final, pude hacerlo perfecta. Si me hubiera alojado en albergues con habitaciones privadas como en hostel, estoy seguro de que no habría podido hacer El Camino. Cada albergue fue una experiencia preciosa. Recuerdo especialmente los dos albergues en los que me alojé en este etapa. Finalmente terminé de subir la cuesta y charlé un buen rato con la hospetarela de Calazada de Béjar mientras tomábamos un café. Y la terraza y el amplio jardín de este albergue eran realmente agradables. Los peregrinos alojados bajo el brillante sol eran todos muy libres. Peregrina, que ya es una buena amiga de los Países Bajos, estaba tejiendo como siempre, y Peregrino, que también era un buen amigo de Alemania, les estaba enseñando a todos a estirarse, y el césped era como una clase de estiramiento. Fui uno de los estudiantes que empezó a hacer estiramientos todas las mañanas antes de caminar desde ese día. Volví a encontrarme con los peregrinos y hablé con los peregrinos nuevos. Era un día soleado, como de verano.El día seguiente llegué al albergue de Fuenterroble de Salvatierra, mi primer alojamiento a base de donativos, tras ver el precioso paisaje del pueblo. Lloré cuando el hospetarelo me preguntó el objecto de micamino, quizá porque estaba cansada o porque no se lo había contado a nadie. Siempre recordaré la vez que nos comimos todos en la misma mesa y la vez que fuimos juntos a ver la iglesia. Y también me reí con Peregrino de Alemania, a quien no recuerdo haber conocido antes de irme porque siempre dormía hasta tarde, ya que le perdía el desayuno si no se despertaba a la misma hora. Nuevamente ahora creo que el Camino es una combinación de acontecimientos que sucedieron en un pueblo o albergue, peregrinos con la que hablé y El Camino que tomé.
I find it hard to spend a lot of time in the same space with another person. When I decided to walk El Camino, my main concern was albergues. Could I spend dozens of days in the same room with complete strangers, without any separation by age or gender, sharing the same space, including the bathroom and kitchen? In the end, I was able to do it perfectly. If I had stayed in hostels with private rooms, I'm sure I wouldn't have been able to complete El Camino. At each albergue could have a wonderful experience. I particularly remember the two albergues I stayed in during this stage. I finally finished the climb and chatted for a while with the hospetalera at Calazada de Béjar over a coffee. And the terrace and large garden of this albergue were really pleasant. All pergrinos staying there under the bright sunshine were all very relaxed. Peregrina, who is already a good friend from the Netherlands, was knitting as always, and Peregrino, who was also a good friend from Germany, was teaching everyone how to stretch, and the grass was like a stretching class. I was one of the students who started stretching every morning before walking from that day on. I met up with many peregrinos again and talked to the new ones. It was a sunny day, like summer. The next day I arrived at the albergue in Fuenterroble de Salvatierra, my first donation-based accommodation, after seeing the beautiful scenery of the town. I cried when the hospetarelo asked me the purpose of my camino, perhaps because I was tired or because I hadn't told anyone. I will always remember the time we all ate at the same table and the time we went together to see the church. And I also laughed with peregrino from Germany, whom I don't remember meeting before I left because he always slept in late, as he'd miss his breakfast if he didn't wake up at the same time. Again, I now think that El Camino is a combination of events that happened in a town oralbergue, peregrinos I spoke with, and El Camino I took.
escribí:06/25 Córdoba,Argentina
Se agaradezco a todos,especialmente,Monique,Timon,Karen y Mark,Nadine y Nathalie.