Cosas cosas49
foto:06/25 en Guadalajara
みんなが欲しがるコレ
ここにくる前に滞在していた暑くて乾いた街では毎日手洗いしていました。道を歩いていたときも、ほぼ毎日手洗いをしていたのでまったく苦にはなりません。水も節約できるし。道を歩くperegrinoにとって、洗たくは毎日の大切な仕事のようなものです。荷物を軽くするために、おそらくほとんどのperegrinoが2組か3組の衣類しか持っていなかったと思います。ほんと、みんなとにかく着いたら洗たくしていました。老若男女、知らないひと同志、おなじ部屋で寝るので、もちろん物干し場も一緒で、なんの恥じらいもなくみんな堂々とすべて干します。気にしていたって洗たくモノは乾かないし。そうして干していると、よくいろんな国のperegrinoにジっと見られたり話しかけられたりしました。みんなが興味を持つのは、このピンチハンガーです。道を歩く毎日で必要になると思い、日本の100円ショップで購入しザックに入れて持ち歩いていました。そんなにめずらしいのか、こんなにふつうのモノが。たしかにそう思って見ると、peregrinoだけでなくどの国の町の皆さんも、ロープに直接かけている光景をよく見かけます。ピンチハンガーは、海を渡り道々でみんなに羨望のまなざしで見られたのでした。ついでのようで申し訳ないけれど、手ぬぐいは速乾、べんり、かわいいの三拍子で洗たくエリートだなとつくづく思っています。
Antes de venir aquí,estaba en una ciudad calurosa y seca, y lavaba la ropa de mano todos los días. También lavaba la ropa de mano casi a diario cuando caminaba por El Camino, así que no era ninguna molestia. Además, puedo ahorrar agua. Para los peregrinos de El Camino, lavar era una tarea diaria importante. Para aligerar las mochilas, creo que la mayoría solo tenían dos o tres pares de ropa. En realidad, todos lavaban la ropa al llegar diaria. Como personas de todas las edades, hombres y mujeres, desconocidos, todos dormían en la misma habitación, por supuesto, usaban el mismo lugar de sacar ropa, y no tenían ninguna vergüenza. Cuando la tendía así, peregrinos de varios países a menudo me miraban y hablaban conmigo. Lo que a todos les interesaba era esta percha de pinzas. Pensé que la necesitaría todos los días en El Camino, así que compré una en una tienda de 100 yenes en Japón y la llevaba en la mochila. ¿De verdad es algo tan raro? De hecho, cuando lo pienso, a menudo veo gente colgando la ropa directamente en la cuerda, no solo en peregrino, sino en cada de todos los pueblos de todo el país. La percha con pinzas era envidiada por todos en El Camino al otro lado del mar. Lamento escribir esto a última hora, pero creo que los toallas japonés tradicional Tenugui son la élite de la lavandería porque se secan rápido, son prácticos y bonitos.
Before coming here, I was in a hot, dry city, and I washed my clothes every day with my hands. I also washed my clothes with my hands almost daily when I was walking the Camino, so it wasn't troublesome. Plus, would be able to save water. For peregrinos on the Camino, washing was an important daily work. To lighten their backpacks, I think most of them only had two or three pairs of clothes. In fact, everyone did their laundry upon arrival each day. Since people of all ages, men and women, strangers, all slept in the same room, of course, they used the same place to dry clothes, and we weren't embarrassed. When I hung them up like this, many peregrinos from various countries often looked at me and talked to me. What they were all interested in was this clothes hanger with clips. I thought I'd need it every day on the Camino, so I bought one at a 100-yen store in Japan and carried it in my backpack. Is it really that rare? In fact, when I think about it, I often see people hanging their clothes directly on the line, not just on pilgrimage, but in many village across the country. The clothes hanger with clips was the envy of everyone on the Camino across the sea. I'm sorry to write this at the last minute, but I think traditional Japanese towels Tenugui are the elite of laundry because they dry quickly, are practical, and beautiful.
escribí:07/25 Santiago,Chile