Tiempo mañana77
foto:11/25 en Tokio
さよなら 宇宙
居を移すため、長く滞在したアパートを退去する準備が終わりました。大ケガをしたときに、このアパートが好きではないモノであふれていることに気づきました。リハビリを終えたあと好きなモノだけに囲まれて生活することができるよう、たくさんのモノを捨てました。あれから6年。ここで勉強し、ここから旅に出て、ここに戻りました。こんなに好きな場所はもうきっとない。ここはわたしの宇宙。部屋になにもなくなった日、愛しいこの宇宙と別れを告げるために、スーツケースを脇に置いて、寝袋とランタンで夜を明かしました。
He terminado de preparar para mudarme del apartamento en el que he vivido tanto tiempo. Cuando sufrí una fractura grave, me di cuenta de que mi apartamento estaba lleno de cosas que no me gustaban. Tras terminar la rehabilitación, tiré muchas cosas para poder vivir rodeado solo de lo que sí me gustaba. Han pasado seis años desde entonces. Estudié aquí, viajé desde aquí y volví. Estoy seguro de que nunca volveré a encontrar un lugar que ame tanto. Este es mi universo. El día que mi habitación quedó vacía, dejé la maleta a un lado y pasé la noche con mi saco de dormir y mi linterna, despidiéndome de este amado universo.
I've finished preparing to move out of the apartment where I've lived for so long. When I suffered a serious fracture, I realized my apartment was full of things I didn't like. After completing rehab, I threw a lot of things away so I could live surrounded only by what I did love. Six years have passed since then. I studied here, traveled from here, and returned. I'm sure I'll never find a place I love this much again. This is my universe. The day my room was empty, I put my suitcase aside and spent the night with my sleeping bag and flashlight, saying goodbye to this beloved universe.
escribí:12/25 Matuyama,Japón

