Tiempo tarde67
foto:06/25 en Córdoba
同じ名前の街で
この街の名はCórdobaです。同じ名前の街が、この旅の最初に滞在した国にもあり、その街にも行きました。以前、滞在した街Guadalajara、歩いてたどり着いたSantiago、道の途中で立ち寄ったZamora。このように、その国の街と同じ名前を持った街が、中南米には多くあります。もちろんその背景には植民地時代から始まったヨーロッパ化があることを頭では理解していました。昨年、南米に滞在して豊かな自然と独特の文化、古代の発展した文明がある国々が、なぜ言語や宗教まで変え、同じ名前の街を持たなくてはいけなかったのか。そんなことを考えながら、同じ名前を持つ街を歩いています。この街にはとてもステキな美術館がたくさんあって、それらの建物の多くは1920年代に建てられた個人宅を文化財として保全し使用されています。以前、滞在したGuadalajaraのかっこいい家も同じ年代に建てられたものでした。1920年代は、中南米にとても多くのヨーロッパからの移民が流入した年代のようです。富と権力を持つ彼らが、ふるさとに思いをはせ忘れないようにその街の名前をつけたのだと、ある美術館で聞きました。わたしには知る努力がまだまだ足りていないと思います。だから、わたしにはいまはわからない。でも、いま歩いているCórdobaの街のことを、とても好きだと思うことができる。あたりまえかもしれないけれど、いまのこの街はこの国にしかないものだと知ることができた。それだけで来てよかったなと思っています。
Esta ciudad se llama Córdoba. Hay una ciudad con el mismo nombre en el primer país donde estuve en este viaje, y también estuve allí. La ciudad donde me alojé antes, Guadalajara, Santiago, a la que llegué caminando, y Zamora, donde hice una parada de El Camino. Hay muchas ciudades en Latinoamérica con el mismo nombre que las ciudades del país. Por supuesto, entendí que esto se debe a la europeización que comenzó durante la época colonial. El año pasado, estuve en Sudamérica y tuve duda por qué los países con una naturaleza rica, culturas únicas y civilizaciones antiguas y desarrolladas tuvieron que cambiar sus idiomas y religiones y tener ciudades con los mismos nombres. Paseaba por la ciudad del mismo nombre mientras pensaba en estas cosas. Hay muchos museos maravillosos en esta ciudad, y muchos de estos edificios son casas particulares construidas en la década de 1920 que se han conservado como bienes culturales y se están utilizando. La casa genial en Guadalajara, donde me alojé antes, también fue construida en la misma época. Parece que la década de 1920 fue la época en que muchos inmigrantes europeos llegaron a Latinoamérica. Escuché en un museo que los ricos y poderosos le pusieron nombre a la ciudad para no olvidar sus lugares de origen. Creo que no me he esforzado lo suficiente por aprender sobre la historia. Por eso, ahora no lo entiendo. Pero puedo decir que me gusta mucho la ciudad de Córdoba por la que estoy paseando. Ahora puedo ver que esta ciudad es algo que sólo se puede encontrar en este país, y sólo por eso me alegro de venir aquí.
This city is Córdoba. There's a city with the same name in the first country I visited on this trip, and I've also been there. The city where I stayed before, Guadalajara, Santiago, which I reached on foot, and Zamora, where I made a stop on El Camino. There are many cities in Latin America with the same names as the country's cities. Of course, I understood that this is due to the Europeanization that began during the colonial era. Last year, I was in South America and wondered why these countries with rich nature, unique cultures, and ancient and developed civilizations had to change their languages and religions and have cities with the same names. I was walking through the city of the same name while thinking about these things. There are many wonderful museums in this city, and many of these buildings are private homes built in the 1920s that have been preserved as cultural assets and are being used. The wonderful house in Guadalajara, where I stayed before, was also built during the same period. It seems the 1920s were the era when many European immigrants arrived in Latin America. I heard in a museum that the rich and powerful named the city after themselves so they wouldn't forget their places of origin. I don't think I've tried hard enough to learn about this history. That's why I don't understand it now. But I can say I really like the city of Córdoba, which I'm walking through. I can see now that this city is something I can only find in this country, and for that alone, I'm glad to came here.
escribí:07/25 Córdoba,Argentina